Vuoi leggere il blog in italiano? Do you speak another language?

Thursday, September 13, 2007

Primi giorni in Canada

Here is what we have to report about our first days here... :)
  • Rajiv seems to like his new house. When we came in I immediately showed him his room and I put him down in his crib where I had arranged some toys for him. He played happily and he seemed comfortable. He will sleep with us at night, but the crib is a good place for him to take naps or play without risks of him getting hurt if we are not in the room. I am having fun showing him all the little things that we had got for him before he was born: little toys and books and so on. The clothes that seemed so big when I bought them now fit him just right!

    Rajiv sembra contento nella sua nuova casa. Appena arrivati gli ho mostrato la sua stanza e l'ho messo nel suo piccolo lettino bianco a giocare con i giocattoli che avevo preparato per lui prima di partire. Di notte dorme con noi, ma ha fatto anche gia' qualche sonnellino nel suo letto e sebra che stia abbastanza comodo.

  • We have introduced Rajiv to most of the people we know here and he has been adorable with everybody. Mostly we received comments about his bright eyes, which is also what I like the most...

    Rajiv ha gia' incontrato molte delle persone che conosciamo qui e ha fatto grandi sorrisi a tutti. Riceviamo soprattutto complimenti per i suoi occhi vivaci e la sua aria allegra.

  • We are having a few difficulties in getting around, because the rules here are very strict and a baby is not allowed even on a taxi without a car seat. Anyway as I already mentioned, we have bought a used car - and a new car seat that costs a significant fraction of the price of the car, so soon we should be able to move more easily.

    Abbiamo avuto qualche problema a spostarci, perche' qui le regole sono molto severe e i bambini non possono viaggiare neanche in taxi senza seggiolino. Abbiamo comprato il seggiolino e per il momento lo spostiamo da una macchina all'altra. Abbiamo comprato una macchina usata (Honda Civic 1997) e dovremmo entrarne in possesso tra qualche giorno. Nel frattempo andiamo oggi ad informarci su come ottenere una patente di guida valida in Ontario.

  • We have discovered one more way to make the little one laugh: he goes into hysterics if his hands - or feet - are rubbed against his father's beard. He says he won't shave anymore.

    Abbiamo scoperto un modo nuovo per far ridere il piccolino: impazzisce se le sue mani - o i piedi - vengono strofinate sulla barba di suo papa'.

  • Yesterday morning I went jogging with Rajiv for the first time. It was very cold so we stayed only for ten minutes (mommy already has a cold) but now that we have taken this first step I am sure we will go again soon.

    Ieri mattina sono andata a correre con Rajiv per la prima volta. Faceva molto freddo e siamo rimasti solo dieci minuti, ma il primo passo e' fatto!

  • We might have found a babysitter for Rajiv. Her name is Kelly and she is the wife of another string theory postdoc at PI. We haven't met yet, but our email exchanges so far seem promising.

    Forse abbiamo trovato una babysitter per Rajiv. Si chiama Kelly ed e' la moglie di un altro postdoc. Dovremmo incontrarlala settimana prossima, ma sono gia' convinta che sia una buona soluzione, almeno per un po'.

The rest later...

Il resto a un'altra volta...

No comments:

Post a Comment